Nếu bạn chưa biết học tiếng pháp ở đâu là tốt nhất. Cap Education – Tổ chức đào tạo Tiếng Pháp, tư vấn Du Học Pháp và Tư vấn du Học Canada uy tín chất lượng hàng đầu Việt Nam. Với các khóa học nổi tiếng như:
Dans les écuries, les chevaux se dressaient sur leurs pattes et s’ébrouaient ; les chiens de chasse bondirent en remuant la queue. Sur le toit, les pigeons sortirent la tête de sous leur aile, regardèrent autour d’eux et s’envolèrent vers la campagne. Les mouches, sur les murs, reprirent leur mouvement ; dans la cuisine, le feu s’alluma, flamba et cuisit le repas. Le rôti se remit à rissoler ; le cuisinier donna une gifle au marmiton, si fort que celui-ci en cria, et la bonne acheva de plumer la poule.
Le mariage du prince et de la Belle au bois dormant fut célébré avec un faste exceptionnel. Et ils vécurent heureux jusqu’à leur mort.
BẢN DỊCH TIẾNG VIỆT
Ngày xưa có một vị vua và một hoàng hậu. Mỗi ngày họ đều than thở: “A! giá như chúng ta có một đứa trẻ.” Nhưng họ vẫn chẳng có đứa con nào. Một ngày nọ, khi hoàng hậu đang tắm, một con ếch nhảy ra khỏi mặt nước và nói với bà: “Điều ước của bà sẽ được thực hiện. Chưa đầy một năm, hoàng hậu sẽ sinh ra một bé gái.” Điều mà con ếch dự đoán đã xảy ra. Hoàng hậu hạ sinh một nàng công chúa. Nàng đẹp đến mức khiến nhà vua rất vui mừng. Ông ấy đã tổ chức một bữa tiệc lớn. Ông không chỉ mời bố mẹ, bạn bè và người quen mà còn mời cả những bà tiên để cầu chúc những điều thuận lợi cho đứa trẻ. Có mười ba bà tiên trong vương quốc của ông. Nhưng, vì ông chỉ có mười hai chiếc đĩa vàng để phục vụ bữa ăn cho họ, một trong số các bà tiên đã không được mời.
Bữa tiệc thật hoành tráng. Khi nó kết thúc, các bà tiên đã tặng đứa trẻ những món quà tuyệt vời: đức tính tốt, vẻ đẹp, sự giàu có, v.v., tất cả những gì đáng mơ ước trên đời. Khi mười một nàng tiên vừa thực hiện xong xong, thì bà tiên thứ mười ba đột nhiên xuất hiện. Mụ muốn trả thù vì không được mời đến. Không chào hỏi ai, mụ lớn tiếng kêu lên: “Công chúa của nhà vua, năm mười lăm tuổi, sẽ tự đâm tay vào con thoi và chết đi.” Sau đó bà ta rời khỏi phòng. Mọi người đều rất hoảng sợ. Bà tiên thứ mười hai, người chưa kịp ước nguyện bước tới. Bà ấy không thể hủy bỏ bùa chú xấu, mà chỉ làm cho nó bớt nguy hiểm hơn. Bà ấy ban điều ước của mình: “Đó sẽ không phải là cái chết thực sự, mà chỉ là công chúa sẽ chìm vào giấc ngủ kéo dài trăm năm”. Nhà vua, người muốn bảo vệ đứa con yêu quý của mình khỏi bất hạnh, đã ra lệnh đốt tất cả các khung cửi trong vương quốc. Tất cả những món quà mà các nàng tiên ban tặng cho công chúa đều hiệu nghiệm trên người cô. Nàng ấy quá xinh đẹp, đức độ, nhân hậu và thông minh đến mức ai nhìn thấy cũng yêu quý nàng.
Chuyện xảy ra vào mười lăm năm sau đó, nhà vua và hoàng hậu rời khỏi lâu đài. Công chúa vẫn ở một mình trong đó. Cô ấy đi bộ ở đó khắp nơi, thăm thú khắp các sảnh và những căn phòng mà cô ấy ưa thích. Cuối cùng, cô bước vào một tòa tháp cũ. Cô leo lên cầu thang xoắn ốc hẹp và đến một cánh cửa nhỏ. Trong ổ khóa có một chiếc chìa khóa đã hoen gỉ. Cô ấy xoay chìa khoá. Cánh cửa bật mở. Một bà lão đang ngồi cần mẫn kéo vải với một chiếc máy trong căn phòng nhỏ.
– Chào bà, công chúa nói, bà đang làm gì ở đây vậy ?
– Ta kéo sợi, bà lão ngẩng đầu lên.
– Bà quay thứ gì nhìn vui thế ạ , công chúa hỏi
Cô nắm lấy con thoi và muốn chạy thử làm theo. Cô chưa kịp chạm vào nó thì điều bất hạnh đã xảy ra: cây kim đâm vào ngón tay cô. Ngay lập tức, cô ngã xuống chiếc giường ở đó và chìm sâu vào giấc ngủ. Giấc ngủ này lan ra cả lâu đài. Nhà vua và hoàng hậu trở về, vừa bước vào đại điện thì đã ngủ thiếp đi. Và cùng với họ, tất cả mọi thứ cũng chìm vào giấc nồng. Những con ngựa ngủ gật trong chuồng, những chú chó trong sân, chim bồ câu trên mái nhà, ruồi đậu trên tường. Ngay cả ngọn lửa đang cháy trong lò sưởi cũng chìm vào giấc ngủ và món đồ nướng cũng ngừng quay. Người phụ bếp đang túm tóc vì lỡ làm hỏng một món ăn cũng thả người và lăn ra ngủ. Gió ngừng thổi. Không một chiếc lá nào di chuyển trên những cái cây trước lâu đài. Xung quanh cung điện bắt đầu mọc một hàng rào gai, cây mỗi ngày một cao và rậm rạp hơn. Chẳng bao lâu hàng rào ấy đã hoàn toàn bao vây lâu đài, cho đến khi không thể nhìn thấy gì nữa, thậm chí cả lá cờ trên mái cũng không.
Trong nước, truyền thuyết về Người đẹp ngủ trong rừng – đây là cách đặt tên con gái của nhà vua – đang lan rộng. Đôi khi, các con trai của nhà vua đến gần lâu đài và cố gắng đi vào nó qua bức tường dày đầy gai. Nhưng họ không thể. Những chiếc gai được giữ giữa họ, như thể bằng tay. Các hoàng tử trẻ tuổi vẫn lưu luyến không rời và chết ở đó, một cái chết tàn khốc.
Vào cuối năm tháng dài đằng đẵng, con trai của một vị vua đã đi qua đất nước. Một ông già kể cho anh nghe câu chuyện về hàng rào gai. Đằng sau cô ấy chắc hẳn có một lâu đài đã ngủ yên trong suốt một trăm năm, người con gái tuyệt vời của một vị vua, được gọi là Người đẹp ngủ trong rừng. Với nàng đã ngủ nhà vua, hoàng hậu và cả triều đình. Ông già cũng đã học được từ ông nội của mình rằng nhiều hoàng tử đã đến và cố gắng buộc hàng rào gai; nhưng họ vẫn bám lấy nó và đã chết một cái chết đau buồn ở đó. Chàng thanh niên sau đó nói: “Tôi không sợ gì cả, tôi sẽ đi. Tôi muốn xem Người đẹp ngủ trong rừng. ”
Lão nhân gia tốt bụng muốn ngăn cản hắn, nhưng dù thế nào, thái tử cũng không nghe theo. Giờ đây, một trăm năm đã trôi qua và ngày Người đẹp ngủ trong rừng phải thức dậy. Khi con trai của nhà vua đến gần hàng rào gai, anh ta nhìn thấy những bông hoa đẹp sẽ rời khỏi mình trên con đường của mình và để lại đường cho anh ta. Sau lưng anh, họ tạo thành một hàng rào. Trong lâu đài, ông nhìn thấy những con ngựa đang ngủ và những con chó săn phát hiện. Trên mái nhà, những chú chim bồ câu đứng chúi đầu dưới cánh. Và khi bước vào cung điện, anh ta nhìn thấy những con ruồi đang ngủ trên tường. Người đầu bếp trong bếp vẫn giơ tay lên như thể muốn tóm lấy con bò húc và người hầu gái đang ngồi trước một con gà mái đen mà cô ta chuẩn bị nhổ lông. Phía trên, trên bậc thềm của ngai vàng, nhà vua và hoàng hậu đang say giấc nồng. Hoàng tử tiếp tục lên đường và sự im lặng sâu đến mức anh có thể nghe thấy hơi thở của chính mình. Cuối cùng, anh đến tòa tháp và đẩy cửa vào căn phòng nhỏ nơi Người đẹp đang ngủ.
Cô ấy ở đó, đẹp đến nỗi anh không thể rời mắt. Anh nghiêng người và trao cho cô một nụ hôn. Vì vậy, Công chúa ngủ trong rừng đã thức dậy, mở mắt và nhìn anh mỉm cười. Cả hai cùng đi ra ngoài, đến lượt nhà vua thức dậy, hoàng hậu và tất cả triều đình. Và tất cả mọi người đều tròn mắt nhìn nhau.
Trong chuồng ngựa đứng trên chân và khịt mũi; những con chó săn lao lên, vẫy đuôi. Trên mái nhà, những chú chim bồ câu thò đầu ra từ dưới cánh, nhìn xung quanh rồi bay ra đồng quê. Những con ruồi trên tường tiếp tục di chuyển; trong bếp, ngọn lửa được đốt lên, bập bùng và nấu bữa ăn. Rang bắt đầu nâu trở lại; người đầu bếp tát con chó rất mạnh đến nỗi nó kêu lên, và người giúp việc nhổ lông gà mái xong.
Hôn lễ của hoàng tử và Người đẹp ngủ trong rừng được tổ chức vô cùng hào hoa. Và họ sống hạnh phúc mãi mãi về sau.
Tags: truyen tieng phap nang cong chua ngu trong rung, hoc tieng phap, tieng phap online, tu hoc tieng phap co ban, tu van du hoc phap, dao tao tieng phap, giao tiep tieng phap co ban, tu van du hoc canada