Cách Dùng Lời Mời Trong Tiếng Pháp
10 Tháng Hai, 2022
Viết Thư Tiếng Pháp Mời Sinh Nhật Như Thế Nào
12 Tháng Hai, 2022

Từ Vựng Về Địa Chỉ Nhà Trong Tiếng Pháp

Từ Vựng Về Địa Chỉ Nhà Trong Tiếng Pháp

Nếu bạn chưa biết học tiếng pháp ở đâu là tốt nhất. Hãy đồng hành cùng Cap Education – Tổ chức đào tạo Tiếng Pháptư vấn du học Pháptư vấn du học Canadavà định cư Canada diện du học uy tín chất lượng hàng đầu Việt Nam. Với các khóa học nổi tiếng như: 

Học tiếng pháp online
Học tiếng pháp cơ bản
Học tiếng pháp giao tiếp
Học tiếng Pháp xin định cư (PR) Canada, cam kết đầu ra TEF 5
Học Tiếng Pháp nâng cao từ cơ bản A0 đến nâng cao B2, đào tạo đầy đủ 4 kỹ năng nghe – nói – đọc – viết, chuẩn khung tham chiếu đánh giá chung của Châu Âu (CEFR)

Để viết địa chỉ nhà bằng tiếng Pháp đúng, đầu tiên, bạn cần đảm bảo các thông tin cơ bản sau đây của người nhận :
  • Tên người nhận (Nom et prénom de la personne)
  • Số nhà và tên đường (Numéro et nom de la rue)
  • Mã bưu chính, tên thành phố (Code Postal, Ville)
1. MỘT SỐ TỪ VỰNG HỖ TRỢ ĐỂ VIẾT ĐỊA CHỈ NHÀ CHÍNH XÁC
  • Rue (n.f) : đường
  • Sous-quartier (n.m) : khu phố
  • Quartier (n.m) : phường
  • Arrondissement (n.m) : quận
  • Village (n.m) : làng
  • Commune (n.f) : xã
  • Département (n.m) : tỉnh
  • Ville (n.f) : thành phố
2. MỘT SỐ VÍ DỤ HƯỚNG DẪN
2.1. Ví dụ 1:
Jean Poirot
140 rue Victor Hugo
75018 PARIS
*Mã bưu chính là một dãy 5 chữ số. Nếu bạn đan sống ở Pháp và muốn tra mã bưu chính của nơi mình ở, bạn có thể tra cứu tại trang code.postal.fr.
2.2. Ví dụ 2
Nếu bạn viết một bức thư theo hình thức trang trọng để gửi cho một người làm việc trong một công ty, cơ quan nào đó, bạn có thể thêm thông tin tên nơi công tác (Nom de l’entreprise) của người nhận ở trước tên của họ.
  • Ví dụ :
Société MMJ
M. Jean Poirot
140 rue Victor Hugo
75018 PARIS
2.3. Ví dụ 3:
Nếu người nhận sống trong một tòa nhà, bạn thêm các thông tin sau vào sau tên trước mã bưu chính và tên thành phố :
  • Số căn hộ, số tầng (l’appartement, l’étage)
  • Số tòa nhà, tên khu dân cư (le bâtiment, la résidence)
  • Số và tên đường dẫn đến tòa nhà hoặc khu dân cư (numéro de la voie, nom de la rue)
Ví dụ :
Jean Poirot
Appartement 23
Bâtiment A
140 rue Victor Hugo
75018 PARIS
Một số lưu ý : 
  • Bạn chỉ ghi thông tin trong 6 hàng tối đa và mỗi hàng không quá 38 kí tự (tính cản khoảng trống)
  • Sau khi ghi thông tin người nhận lên thư, bạn cũng đừng quên ghi cả thông người gửi để đảm bảo thư không bị thất lạc nhé.

3. THỰC HÀNH VIẾT ĐỊA CHỈ NHÀ CỦA BẠN NÀO ?

Số nhà 55/25 đường Trần Đình Xu, Phường Cầu Kho, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh -> 55/25 rue Tran Dinh Xu, quartier Cau Kho, 1er arrondissment, Ho Chi Minh-Ville

CAP FRANCE

55/25 Rue Tran Dinh Xu

Cau Kho, 1er arrondissment,

70000, Ho Chi Minh-Ville,

Vietnam

Nào, đến lượt các bạn, hãy thực hành bằng cách viết địa chỉ nhà bạn nào!

Bạn đừng quên truy cập web của Cap: www.capfrance.edu.vn và nhấn theo dõi fanpage: Học Tiếng Pháp – Cap France và Kênh Youtube CAP để cập nhật thêm những bài học thú vị khác, các thông tin liên quan đến du học Pháp, du học Canada, việc làm và định cư nhé.

Cách Viết Địa Chỉ Nhà Bằng Tiếng Pháp

 

 

 

Tags: cach viet dia chi bang tieng phaphoc tieng phap o dauhoc tieng phap onlinehoc tieng phap co bantu van du hoc phapdich vu ho tro xin dinh cu canada,to chuc dao tao tieng phaphoc tieng phap giao tieptu van du hoc canadadinh cu canada dien du hoc

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *